viernes, 23 de abril de 2010

PRONUNCIAMIENTO DE LOS JESUITAS DE HONDURAS

Los Superiores de la Compañía de Jesús en Honduras, frente a las amenazas y coacciones de las que reiteradamente es objeto el P. Ismael Moreno, S.I. (P. Melo), manifestamos lo siguiente ante la opinión pública nacional e internacional:

PRIMERO: Denunciamos que en las últimas semanas el P. Melo ha sido objeto de amenazas a muerte por personas desconocidas a través de mensajes y llamadas a su teléfono celular. Tales amenazas hacen relación con la decisión humanitaria de facilitar protección a la joven Irma Melissa Villanueva en un caso conocido ya por la Fiscalía del Ministerio Público y por diversos organismos nacionales e internacionales de derechos humanos.

SEGUNDO: Ratificamos que la relación del P. Melo con Irma Melissa y su familia se enmarca exclusivamente en los sucesos acaecidos el día 14 de agosto en Choloma, día en el que Irma Melissa acusa a varios policías de haberla violado con ocasión de una marcha de la resistencia en esa ciudad. La actuación del P. Moreno se enmarca dentro del compromiso cristiano frente a situaciones que requieren el acompañamiento humanitario de religiosos como él.

TERCERO: Advertimos que las amenazas contra el P. Melo no se refieren a él solo. La Compañía de Jesús denuncia que, Gerardo Chévez, reportero de Radio Progreso también está recibiendo amenazas e intimidaciones por su trabajo informativo en la Radio.

CUARTO: Comunicamos que el viernes 17 de abril el P. Valentín Menéndez S.I., superior de los jesuitas de El Progreso, Yoro, presentó una denuncia formal ante la Fiscalía Especial de los Derechos Humanos de San Pedro Sula, en la que pide se prosigan las investigaciones relativas a las amenazas y coacciones contra el P. Melo.

QUINTO: Exigimos a las autoridades nacionales la realización de una investigación diligente y efectiva sobre los hechos denunciados y hacemos un llamado urgente a los organismos nacionales e internacionales de derechos humanos para que le den seguimiento a este caso.

Dado en la ciudad de El Progreso, departamento de Yoro, a los diez y nueve días del mes de abril del año dos mil diez.

Valentín Menéndez S.I.

Superior de los Jesuitas de El Progreso.

Carlos Solano S.I. Juan José Colato S.I.

Superior de los Jesuitas de Yoro Superior de los Jesuitas de Tocoa.





.

La UNESCO condena el asesinato del periodista hondureño Luis Antonio Chévez

La directora general de la UNESCO, Irina Bokova, condenó hoy el asesinato del periodista hondureño Luis Antonio Chévez Hernández, que murió tiroteado el pasado 13 de abril en la localidad de San Pedro Sula. "Me preocupan mucho los repetidos ataques contra periodistas que están teniendo lugar en Honduras, y confío en que las autoridades hagan todo lo posible para perseguir a los culpables", manifestó Bokova en un comunicado de la UNESCO.

La directora general de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) subrayó que en el país centroamericano han muerto ya seis reporteros en lo que va de año.

Chévez, periodista de 22 años de la Radio W105, fue asesinado a balazos por unos desconocidos cuando regresaba a su casa acompañado por un primo suyo, quien también falleció.

Bokova destacó que "es importante para la estabilidad y el Estado de derecho que los periodistas del país puedan ejercer el derecho a la libertad de expresión sin temer por sus vidas".



Fuente: elfarodigital.es



.

The Military will be available from now on to the Security Ministry and both can withdraw unlimited funds from the Honduran Central Bank

Militarizing Honduras even more: The Military will be available from now on to the Security Ministry and both can withdraw unlimited funds from the Honduran Central Bank

Military available to the Security Secretariat
SAN PEDRO SULA - The Council of Ministers ordered this morning that the staff of the Ministry of Defence (Soldiers and the logistics of that agency) will now be available to the Ministry of Security to develop joint patrols where the latter deems appropriate.

The defense minister, Marlon Pascua, read the decree approved this morning by officers a few minutes ago at Government House.






Defense and Security will withdraw funds without limitation from the BCH (Honduran Central Bank)
TEGUCIGALPA - The National Congress yesterday approved an amendment to article 25 of the law of income and expenditure budget that will allow the Security and Defense ministries, to withdraw funds from the vaults of the Central Bank of Honduras (BCH), without limitation, when it involves defending the sovereignty and security of individuals.

The original article said that public sector agencies that maintain accounts at the Banco Central de Honduras (BCH) and that issue orders through trades or notes for cash withdrawal, will be met if they are duly justified and not must exceed 200 000 lempiras.

It also may not make more than two transactions per account per month, indicating in these documents the fate of the funds.

Checks issued by the General Treasury of the Republic more than 180 000 lempiras bear the stamp of non-negotiable and in no case must they be paid in cash by the National Banking System.

Congressman Rigoberto Chang Castillo proposed to reform by adding to that article that the Secretariats of Defence and Security are exempted from these provisions so that in cases of defense of sovereignty, they don't have to comply with the above provisions.

Security Vice Minister, Roberto Medina Luna, came to Congress to state that if there was no such reform, it was impossible to run several programs to combat crime such as those related to payments of rewards and purchase of equipment to attack enemies of society .

FREDY PERDOMO

Source: .tiempo.hn - elquinceavopaso.blogspot.com



.

After being kidnapped, Oscar Flores was released: Testification Document to CODEH

CODEH -
Part of the Oscar Flores' Testification Document in CODEH (Committee for the Defense of Human Rights)


On April 20, 2010, as usual, I went to the march of resistance which emerged from Square Loarque towards Square Isis Obed. At the end of the march, around 3pm, I went to take the
bus at the station of Las Lomas, I got off at metromall to catch the Fuerzas Armadas(station in a boulevard of Tegucigalpa) bus. When the bus drove through Colonia Centro América, I got off at around 3:40 pm, one station after colonia Centro America.

As I walked about 20 meters after the bus station where I got off, to my surprise I found a car that had driven along the march. It was a white car, double cab, 4x4, no license plates, with three armed men aboard wearing jeans, boots, black sport shirts, the driver wore a white T-shirt, sturdy appearance, the three had military-style hair, no hat, uncovered, the two who were dressed in black, had a goatee beard, Honduran accent. I can assure they were military officers, they intercepted me at three forty at the next stop of the colonia Centro America from south to north. They took me inside the car, put a handkerchief to my eyes, and a cap they had inside the car.


We drove without knowing where they were taking me. Until that moment, they hadn't searched me, they would just intimidate me. One of them carried a pistol in his waist, saying that I should collaborate, that I should calm down telling me that where we're heading to is where we'd talk. We drove around for almost two or three hours in the car. It was about 7 in the evening, they left me in a place accompanied by one single person. I heard that the car left, they left me with this person still blindfolded, warning me to collaborate. The one who was watching over me warned me to collaborate with the person that was going to interrogate me, who was about to come. I was waiting and they didn't give me water nor anything, just heard the youth who was giving me instructions. During the following three hours, three more people arrived, so they were already four. Three people of military type arrived, came to me and wrote down my name, age, and where I work. To contribute I told him my name, age, and my profession, though not where I worked. They removed my blindfold and I could see them. On a board they carried a list of people, they searched my name there. They asked each other whether or not I was in the list. The names were written in computer, not by hand. The three men told me to stand up, to walk, and to take off my clothes. I assume that it was to make a physical examination. So far, they had not tortured me. One of them told me that if I didn't cooperate I would get into trouble.

At the time they were asking me for information, someone called on the phone of someone else, and I heard when they said that they had made a mistake. Then, another person came to interrogate me, who asked me why I was in the resistance, if I knew the leaders of unions and the resistance, then one of them assured me I was part of the university's resistance without mentioning the name. Afterwards, they went away and left me with some people and blindfolded me once again. We moved from there at around 11 pm, we got inside the car. I felt that we were going somewhere else. I was afraid, because I felt that the rest depended on the interrogatory. Among them, they said that they had made a mistake, that it was not me, that if I cooperated telling them where a university leader lived, and that if I knew someone from the union. I told them I didn't, that I cooperated with them and then they asked me who helps us, how much they pay us for each march, to which I responded that this was a patriotic struggle and he said that no one works for free. One of them told me, "Stand up, we will take you again". They took me to the same house and sat me on a bench, asking me where I was from, how long have I been working where I work, and who did I have relationships with from the resistance, to which I responded that with everybody, since we're all friendly, to which they insisted asking if I knew the university leaders and they kept on saying amongst each other that they had made a mistake. They work with a device to investigate faces, since when they removed my blindfold they had a computer, and there they searched, they stared at me and said that it was not me.


Around 4 in the morning, they returned with a person, I think it was a specialist in identifying people. When he arrived they removed my blindfold and they told me to close my eyes, to which the person said, "This one isn't the one" and I felt that they took pictures of me. Then they left, they turned off the lights, and I stayed blindfolded. I felt that the roosters were singing at that time, therefore I believe that it was about 4 in the morning. In that moment, I felt like going to the bathroom and I told the person that was with me to take me to urinate and he told me to urinate right there, that I had already failed, when suddenly, they opened the door and I could see that there were lights and I could tell that I was near Tamara. I heard shots in the distance, I could hear them running and singing, therefore I suspected that we were close to the batallion.

Today, April 21, 2010 at about 7 am, three civilians who were not the previous ones, grabbed me by my hands and told me to get inside another car with three different people. It was a 4-door car. At that moment, I could not distinguish the color of the car, there were three people with caps, with glasses, I could not identify their features, because I was blindfolded, one of them said "we have lost for being slow. We have to start all over again". They tuned in to a HRN station and one of them said, "they are ahead of us", referring to the journalist's death as they were broadcasting the information through the radio. I don't know exactly where we headed. I reckon that they drove for an hour and a half. The HRN radio news had already completed their news broadcast and they played some music. One of them told me, "look, old man, try to do things better. If we fail this time, next time we won't", only that they stopped at a gas station because they said, "give us three hundred in fuel". It was about 8:40 am. One told another one, "Step on it, man, since it's getting late". We travelled a distance, we were driving at a high speed. One of them answered a call and said that they are already on their way back and that they had to leave me. In that moment one of them squeezed my leg and told me that "This once, we forgive you. Next time we will not make a mistake", and told the other one that "here we will leave this old man", thus slowing down. I think the road was a dirt road, since there were some potholes and I was still blindfolded. So they were willing to go through the dirt road, and two or three kms ahead they took me down and told me to sit on a stick, that if I took off the blindfold I would get into trouble. I followed the instruction, they took the cloth off me with the instruction that I shouldn't look back at them. It was already about 9:05, they didn't take my belongings, they only took my cellphone chip because they were monitoring calls of the people who called me. They were attentive to the calls I received. Walking, I went out to the old street. that leads to Lolo.

Finally, CODEH thanks the militant solidarity of the national and international community, of radio Globo, for dedicating its morning and noon program to press for the release of Oscar Flores.


Source: http://codeh.hn - elquinceavopaso.blogspot.com




.

Persecución contra dirigente del Sindicato de Trabajadores del Instituto Nacional Agrario


SITRAINA denuncia la persistente violación a los derechos humanos en Honduras

Rel-UITA


El Bajo Aguán, en la región del Atlántico hondureño, se ha transformado en una zona donde defender los derechos e intereses de miles de campesinos significa exponerse a todo tipo de amenazas y a una constante persecución.

La lucha del Movimiento Unificado Campesino del Aguán (MUCA) y de las demás organizaciones campesinas, para recuperar las tierras que les fueron usurpadas por los grandes productores palmeros, ha sido apoyada también por organizaciones sindicales como es el caso del Sindicato de Trabajadores del Instituto Nacional Agrario (SITRAINA), afiliado a la UITA.

Ese hecho ha sido suficiente para que sus dirigentes sean objeto de una constante persecución.

Sirel conversó con Esly Banegas, presidenta de la seccional de Tocoa del SITRAINA y coordinadora regional de la Coordinadora de Organizaciones Populares del Aguán (COPA), para que informara sobre la difícil situación que está viviendo.

-¿Cuál es el contenido de la denuncia que presentaste ante el Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras (COFADEH)?

-Desde hace muchos años venimos trabajando dentro del SITRAINA y de organizaciones regionales del Aguán, respaldando las luchas campesinas y estamos sufriendo amenazas, persecución y hostigamiento.

En 2005, once compañeros fuimos sometidos a un proceso judicial por estar participando en la lucha que han emprendido los campesinos del MUCA, y por haber firmado el acta de un acuerdo entre las organizaciones campesinas y el gobierno de aquel entonces.

A partir del 11 de abril, la región de Tocoa ha sido fuertemente militarizada y se ha transformado en zona de guerra, por el conflicto agrario que se está viviendo, y para contrarrestar la lucha reivindicativa del MUCA.

Ese mismo día viajábamos con algunos colegas en un vehículo del INA cuando nos dimos cuenta de que un taxi nos perseguía. Bajamos del vehículo cerca de mi casa y nos percatamos de que en el asiento trasero estaba una persona con un radio comunicador.

Se quedó mirando hacia nosotros por más de 15 minutos. El siguiente día llegó otro vehículo con vidrios polarizados y sin placa, y me siguió hasta mi casa, parqueándose por un largo periodo.

Lo mismo ocurrió en los días sucesivos y ese mismo vehículo ha estado rondando mi casa todas las noches. Nosotros, que conocemos cómo actúan los cuerpos represivos, sabemos que estas son señales muy claras que nos están enviando.

-¿Estás tomando alguna medida de seguridad?

-Por medio del COFADEH, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) me otorgó medidas cautelares y supuestamente el Estado tendría que garantizar mi seguridad. Sin embargo, son los mismos órganos represivos del Estado los que me andan siguiendo y amenazando.

Es un proceso para ablandarnos, porque saben que somos una organización hermana de las organizaciones campesinas, entre ellas el MUCA. Quieren que no sigamos con las denuncias a nivel nacional e internacional, porque hasta el momento ha sido un instrumento importante que ha salvado la vida a muchas personas.

-¿Ha habido otro tipo de amenaza?

-La compañera Aidé Saravia, de la secretaría de COPA, fue repetidamente amenazada por teléfono y tuvo que cambiar de número. En mi caso, he recibido muchas llamadas, y cuando contesto nadie responde. Sobemos que el objetivo es atemorizarnos, sin embargo seguimos con nuestro compromiso, con nuestra lucha.

-Después del golpe de Estado ¿hubo un incremento de la persecución contra las organizaciones sindicales?

-Muchas organizaciones sindicales de la zona -entre ellas el SITRAINA- han participado activamente en todo el proceso de repudio al golpe de Estado, y eso hizo que los golpistas nos vieran como una seria amenaza.

Varios sindicalistas fueron asesinados durante estos meses de resistencia, y yo fui directamente amenazada por un oficial de la Policía. Sin ningún disimulo me dijo que en cualquier momento me iba a eliminar.

Sabemos que no somos una “isla” y que no podemos ocuparnos solamente de los derechos laborales, si no tenemos que involucrarnos en la lucha de nuestro pueblo.

En este sentido, como SITRAINA seguimos comprometidos con la defensa de un proceso de Reforma Agraria que sigue siendo nuestra aspiración. Asimismo, estamos denunciando permanentemente la persecución contra todas las organizaciones que están en resistencia.

-¿Cuál ha sido la importancia del apoyo internacional en este momento tan difícil?


-En Honduras hay una guerra mediática para ocultar lo que ocurre en estas zonas. Es por eso que el respaldo de la UITA, de organizaciones internacionales y medios independientes es fundamental para romper este cerco mediático.

Todos ustedes van a ser agentes multiplicadores en lo que respecta a la verdad de lo que está pasando.

Fuente:www.rel-uita.org - www.rebelion.org




.

An opposition activist receives death threats


The human rights organization, Amnesty International, issued an alert to the authorities of Honduras and the international community, where they express their concern for the safety and physical integrity of the Honduran teacher Margarita Rosa Vargas, threatened to death in Honduras for participating in the National Front of Popular Resistance .


A teacher, who has been an activist of the opposition and has written articles criticizing the coup of June 28, 2009, which established a de facto government in Honduras, has received several death threats, and someone has tampered
her car. A colleague who was also an opposition activist was killed on March 23.

Rosa Margarita Vargas was driving her car towards her hom on April 6, after finishing her working day in the high school where she works as a teacher. A taxi driver told her to stop because there was a problem in her car. Rosa Vargas went straight to a garage where the mechanic said the front right tire had been slashed. The school where she works Rosa Vargas had opened that day for the first time since late March, when another teacher was killed.
Rosa had received between April 9 and 12 a series of phone calls from a man who threatened her not to do anything to investigate the murder of her colleague, José Manuel Flores Arguijo, and, if she persisted, or if she continued working for the resistance movement, she would be "eliminated."

Rosa Vargas told Amnesty International that in December 2009, shortly after moving to another house, a neighbor said three men dressed in blue uniforms like the police and with their faces covered by ski masks had appeared in her old house, and had started screaming and kicking the door. They asked the neighbors if Rosa Vargas still lives there, if the neighbors knew where she had moved, and where she worked. Later that same month, according to the story of Rosa, someone loosened the screws on the left wheel of her car while parked at her new home.
Rosa Vargas had received written threats in about five times between October and November 2009: they were left under the wipers of her car. The messages said that Rosa should not write more articles, and that she should stop working with the Resistance movement, otherwise she would be killed.
Write immediately, in Spanish or your own language:

 urging the authorities to order, with the utmost urgency, a thorough and impartial investigation into the threats and intimidation against Rosa Margarita Vargas
urging them to act immediately to provide Rosa Margarita Vargas all necessary protection, in accordance with the wishes of the affected.

PLEASE SEND APPEALS BEFORE MAY 28, 2010 TO:

Mr. Porfirio Lobo Sosa
Presidente de la República
Casa Presidencial
Boulevard Juan Pablo Segundo
Palacio José Cecilio del Valle
Tegucigalpa, Honduras
Fax: + 504 232 1666
Title: President
Mr. Luis Alberto Rubi
Attorney General's Office
Lomas del Guijarro, Avenida República Dominicana
Edificio Lomas Plaza II
Tegucigalpa, Honduras
Fax: + 504 221 5667
Title: Mr. Attorney General

And a copy to:
NGOs
Committee of Relatives of Detained and Disappeared in Honduras (COFADEH)
Barrio La Plazuela, Avenida Cervantes, Casa No. 1301
PO Box 1243
Tegucigalpa, HONDURAS
Fax: +504 220 5280 (say, "fax tone)
Also send copies to diplomatic representatives of Honduras accredited to your country. Check with your section office, if sending appeals after the date above.
ADDITIONAL INFORMATION

José Manuel Flores Arguijo, Rosa Vargas's colleague, was killed by three men in the schoolyard in front of staff and students at the school. He was a prominent member of the Resistance Movement, an opposition alliance, broad-based, consisting of people and organizations that emerged in response to the coup of June 28, 2009. He had written many articles critical of the de facto government established after the coup, and had been writing articles that criticized the current government, elected in November 2009, and in which he highlighted social injustice.
Rosa Margarita Vargas has written articles and essays in which she criticized the coup; in some of them she also criticized the military for its role in the coup. She has also written recently about the murder of José Manuel Flores and about the defects she has perceived in the investigation into his death.

The democratically elected president of Honduras, José Manuel Zelaya Rosales, was deposed by the coup of June 28, carried out by a political group backed by the army and led by Congress President Roberto Micheletti. After the coup, the country erupted in widespread discontent, with frequent clashes of the army and police with the protesters. Amnesty International documented human rights abuses carried out by the de facto authorities, such as excessive use of force against demonstrators, arbitrary arrests, restrictions on freedom of expression and harassment of independent members of the judiciary.
A new government headed by Porfirio Lobo took office on January 27, 2010.

Source: defensoresenlinea.com - elquinceavopaso.blogspot.com




.

HONDURAS ES EL PAÍS MÁS PELIGROSO PARA LOS PERIODISTAS EN AMÉRICA LATINA


Después del asesinato de siete periodistas en los últimos dos meses, Honduras se ha convertido en el país más peligroso para los profesionales de la prensa, según la organización Reporteros sin Fronteras.

La última víctima fue Jorge Georgino Orellana, quién murió en la noche del martes de un disparo a la cabeza al salir de las instalaciones del Canal Cinco de televisión, en San Pedro de Sula. A su entierro acudieron decenas de colaboradores de la prensa. Durante el sepelio, los periodistas denunciaron la impunidad reinante en el país y demandaron del Ministerio de Seguridad esclarecer las muertes de los reporteros caídos en varias ciudades hondureñas.

Los crímenes contra periodistas convirtieron a Honduras en uno de los países más peligrosos del mundo para el ejercicio de esta profesión. Varias organizaciones internacionales ya expresaron su preocupación por esa grave situación. “Me preocupan mucho los repetidos ataques contra periodistas que están teniendo lugar en Honduras”, declaró Irina Bokova, directora general de la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

Reporteros Sin Fronteras reconoce que, por ahora, es difícil saber si la oleada de violencia proviene de la crisis política iniciada por el golpe de Estado de junio de 2009 o del brazo armado del narcotráfico. El responsable para América de la organización, Benoit Hervieu, opina que el país aún no ha superado los acontecimientos del pasado año.

“Muchos periodistas protestaron contra el golpe y denunciaron violaciones de los derechos humanos”, informó Hervieu, señalando que uno de los periodistas asesinados había recibido amenazas por parte de los militares que dieron el golpe. Algunas otras víctimas denunciaron, a través de sus medios, casos de narcotráfico, corrupción o violaciones de los derechos humanos.

Por ahora sólo un país de América Latina puede 'competir' con Honduras por el primer lugar en peligrosidad para el ejercicio de la profesión periodística: en México durante el año pasado fueron asesinados 11 trabajadores de la prensa.


Fuente: actualidad.rt.com




.

The life of President of COPEMH is in danger


The constant threats made against the president of the Teachers Union of Middle School Education of Honduras (COPEMH), Jaime Rodriguez, establish that the teacher's life is in imminent danger of death.

On March 24, 2010, he began receiving threatening text messages on his cell phone, just a day after the murder of Professor Manuel Flores that took place in the San Jose de El Pedregal High School of Comayagüela.

The message said ... .. "You're next, dog ....".This happened approximately at 1:00 pm on March 24th. Afterwards, I received four text messages, two of these repeated, "said the teacher in testimony given to the Committee of Relatives of Detained and Disappeared in Honduras (COFADEH).

"Another text more or less said that my children would end up begging on the street. I received all these messages on the same day and they were continous". I showed one of the messages to Professor Saul Sanchez, who works at the National Pedagogical University Francisco Morazán (UPNFM), I gave them no importance, so I deleted them from my cell phone, "he said.

On Wednesday April 21 around 11:30 am, Professor Rodriguez again received a text messages saying .... "Your days are numbered, fifth class leader(dirigentito) ..." Afterwards, a few minutes later, I received another text message expressing "Look motherfucker, take the opportunity to make your final trashings on the board because we are going to have to break you(kill you). You're fucked, dog ...."
Rodriguez said he has no personal enemies and the threats come from the role played by the COPEMHN in the People's National Resistance Front.

On the other hand, defensoresenlinea.com received the complaint made by teacher Alexis Vallecillos, who produces and directs the COPEMH radio program that airs Sundays on Radio Globo.

Professor Vallecillos which has interim protection measures dictated by the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) reported strangers roam around his home and that he has been persecuted by so-called police who drive a motorcycle.

After the coup d'etat carried out on 28 June against former President Manuel Zelaya Rosales, repression against Honduran teachers escalated. Consecuently, several teachers have been violently killed, amongst them: Roger Abraham Vallejo Soriano, Martin Barrientos, Félix Orlando Murillo López , Rubén Estrada, Mario Fidel Contreras Moncada , Sergio Eliseo Juárez Hernández, Blas López ,José Manuel Flores Arguijo.
The killings of teachers have been considered by several leaders of teachers as political crimes, as the leading power that teachers have had in the People's National Resistance Front (FNRP) from where the coup has been condemned, has demanded the return to constitutional order and the installation of a national constituent assembly to draft a new constitution.

Source: www.defensoresenlinea.com - elquinceavopaso.blogspot.com




.

jueves, 22 de abril de 2010

Candidatos a morir en Honduras

Por Raúl Fitipaldi

Uno se pregunta de qué hablan estos oligarcas tragicómicos, cuando insultan a Cuba, Venezuela, Ecuador, Bolivia. Cuando incitan a pensar que sólo con sus gobiernos mequetrefes de Washington hay libertad de prensa. Lo que ellos llaman libertad de prensa ya produjo 7 muertes en Honduras desde el Golpe de Estado contra Manuel Zelaya y contra el Pueblo Hondureño.

Sin embargo, con la venia de la logia llamada Sociedad Interamericana de Prensa, sus medios golpistas, xenófobos, discriminatorios y atentatorios contra la paz, la libertad y la justicia, sólo aporrean las marimbas cuando un delincuente travestido de disidente muere en una cárcel cubana. Y, me pregunto: ¿Cuántos periodistas mató la tal de “dictadura cubana” en estos últimos dos años, o en estos últimos cincuenta? ¿Y cuántos otros mataron los “dictadores” como Chávez, Morales y Correa? Ah, pero esos son los que atentan contra la libertad de expresión. Y la oligarquía y las fuerzas de represión de Honduras atentan contra quién, ¿contra el Chapulín Colorado?

Sólo manteniendo al pueblo bajo la total ignorancia, alejado de todo viso de verdad, de toda realidad palpable y comprobable, de toda autoestima y afecto por lo propio, consigue la canalla golpista e imperialista, amilanar los esfuerzos de los trabajadores, de los campesinos y de los indígenas a través de la tipificación de delitos inexistentes, de derechos conculcados, y de verdades amañadas por profesionales de la mentira y serviles colegas.

Parece inverosímil que ejercer una profesión al servicio de la sociedad signifique caminar por el corredor de la muerte, tanto para los periodistas como para los comunicadores sociales. Parece apenas, porque es lo que ocurre en Honduras. Y de manera acentuada.

La regresión a la cual se somete a la sociedad hondureña habrá de desaparecer cuando el Pueblo/Pueblo consolide las bases de la Asamblea Constituyente, es por ello que recrudece el azote a los periodistas, para que no estimulen, de modo alguno (siquiera con la menor información), la participación pacífica en este hecho histórico. La dictadura militar, la imperialista y la mediática, groseras, esquivas, violentas, no medirán esfuerzos por destruir este proyecto, que una vez obtenido reintegrará a Honduras a la convivencia de los países en proceso de independencia definitiva.

Mientras ese momento histórico no llega, el pueblo hondureño y sus periodistas se ven discriminados, perseguidos y ejecutados, como si matando periodistas se matase a la verdad. En los países de América del Sur ha quedado claro desde hace tiempo, que la verdad, con su fuerza infinita reaparece sin pedir permiso, que el olvido no es antídoto para liberar a los asesinos del pueblo, y que lo hecho y dicho captura a sus autores a través de la memoria histórica del pueblo. Un pueblo no puede ser eternamente alienado como los monopolios de la comunicación y sus serviles pretenden. Habrá periodistas, le guste a la oligarquía o no, para relatar su caída, su prisión o sus fugas. La habrá para leer sus sentencias y para recordarle al pueblo estos momentos que jamás serán olvidados, para que no se vuelvan a repetir.

Los Candidatos a Muerte usarán su profesión para esclarecer al pueblo, y sus asesinos usarán su dinero y sus riquezas para pagar las deudas que contrajeron con la historia.

Fuente: honduraselogoali.blogspot.com



.

Nueva carta de la inteligencia militar




Tegucigalpa, 21 abr. El asesinato del séptimo periodista hondureño Georgino Orellana, quien trabajaba de forma independiente en una televisora de la ciudad de San Pedro Sula en el norte de Honduras, es la primera carta lanzada por la inteligencia militar de Honduras ante una nueva forma de represión contra los que resisten vivir en la dictadura político-militar, religiosa-empresarial que sucumbe a Honduras. Este asesinato perpetuado bajo el gobierno de facto de Porfirio Lobo es un preambulo de lo que se viene.


Las asesorías de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) se están poniendo en práctica por los esbirros de la Secretaria de Seguridad, las Fuerzas Armadas de Honduras y la Dirección Nacional de Investigación Criminal (DNIC).




El sobrino del asesino ochentero Gustavo Álvarez Martínez reafirma los genes que lleva en la sangre y con la simplicidad que caracteriza a Oscar Álvarez, manifestó que detrás de unos arbustos se encontraba el asesino del periodista Orellana, cuando salía de su trabajo.


Su formación política y militar que recibió en los Estados Unidos es la agenda que utiliza para regir como secretario de seguridad, cuyo puesto clave es desestabilizar a los que militan que en el Frente Nacional de Resistencia Popular (FNRP).


Mediáticos del odio


En el mes de octubre de 2009, Rafael Ferrari despidió al ahora periodista asesinado.


Georgino Orellana se desempeñó como reportero nocturno de una de las principales televisoras de Honduras, cuyo dueño es Rafael Ferrari, uno de los vitales incitadores del odio y financiador del golpe de Estado del pasado 28 de junio.


Debido a la postura periodística de Georgino en contra del cuartelazo militar y las valiosas coberturas que realizó cuando por las noches reprimían a los miembros de la Resistencia, Ferrari y su sirviente seudo periodista decidieron despedirlo de la empresa, cuyo pensamiento fascista hace homenaje al asesino más grande de la historia, Adolfo Hitler.


Nuevamente con la astucia mediática de Ferrari comenzaron a “denunciar” el hecho, pero el pueblo condena las desinformaciones que publica este medio televisivo.


El primer asesinato de un periodista en el mes de abril se hace sorpresivamente después de que el gobernante de facto Porfirio Lobo Sosa firmo un acuerdo con el Movimiento Campesino del Aguan (MUCA), referente al conflicto agrario que se vive en la zona como producto de la avaricia salvaje que practica Miguel Facussé, junto a otros dos terratenientes que sirven de muletas para el octogenario.


Inconformidad Facussé


El octogenario Miguel Facussé Barjum está irritado con el acuerdo del Aguan

Este vil asesinato es un aviso de los agentes represores del Estado, puesto que existe una fuerte inconformidad de parte de Miguel Facussé con el acuerdo al que se llego con los campesinos.

Los demás fascistas oligarcas que apoyan a su “tío Mike” como su yerno y heredero Fredy Nasser, el banquero de Camilo Atala, Jaime Rosenthal y Gilberto Goldstein se encuentran en la encrucijada de seguir perdiendo poder económico y político o seguir estimulando estos hechos violentos que desnudan su insaciable sed de poder.


Mantener la zozobra y desarrollar la guerra de baja intensidad que se vive en Honduras son parte del estratagema terrorista que estos hijos del desierto pretenden seguir instalando para detener el movimiento social, cuya fuerza es indetenible.


Georgino Orellana denunció en sus trabajos periodísticos los vejámenes que las diez familias más ricas y fascistas de Honduras desarrollan para que Honduras siga viviendo en la pobreza, mientras los emporios económicos de los golpistas crecen en la anarquía financiera y económica en que se ha sostenido Honduras durante años.

Ascenso popular

El levantamiento del pueblo latinoamericano y la pauta que marca Honduras atemoriza a la burguesía


Otra de las molestias que irritan a los oligarcas es la valentía del pueblo de Honduras en aglutinarse para recaudar las firmas que darán vida a la Asamblea Nacional Constituyente para la refundación de una nueva Honduras alejada del trastorno sociópata de estos mal llamados hondureños procedentes del oriente medio.


La alerta es para todo el pueblo de la patria grande de Latinoamérica que ya está en su segundo proceso de independencia del imperio yanqui para que se condenen ante el mundo amante de la vida, de la paz y de la madre tierra, estos hechos que ponen en luto a la prensa internacional.


Con el periodista y poeta Georgino Orellana suman siete los periodistas asesinados en Honduras en menos de dos meses, acrecentando la impunidad y el terrorismo en que se vive en estos 112,492 kilómetros cuadrados de nuestra América.


La lucha civil prolongada que encaminan los indígenas, negros, mestizos y todos los habitantes de Honduras, Centroamérica exigen que se investigue a través de los órganos de justicia internacionales estos asesinatos, puesto que los operadores de justicia nacionales de la Corte Suprema de Justicia y los demás entes responsables de velar por esclarecer estos crímenes, son parte de esta estructura de inteligencia mediática que la CIA, la USAID y otros órganos del imperio, dominan para acelerar el derramamiento de sangre en nuestra Latinoamérica.


La guerra invisible que emprende la hegemonía yanqui contra la emancipación de los pueblos se está aclarando y Honduras resiste pacíficamente, pero su progeso estratégico de lucha está evolucionando.

Fuente: morazanresiste.blogspot.com



.

GEORGINO: LA MAGIA DE SU ALEGRÍA

Oscar Amaya Armijo.

Georgino, fino como una cabriola de ballet, poseía la magia de convertir la nada en alegría. Dibujaba con su cuerpo mariposas como un demiurgo iluminado. Se movía con el mismo sigilo de una luz colada en las goteras. Encantaba a los niños su danza de colibrí en los atardeceres. Un plumaje de pentagramas cargaba en sus morrales, y nunca, por ello, dejó de moverse al compás de los arpegios. Ahí, se le miraba en los parques, desde siempre, sorber los trinos de los pájaros, como un campanario ávido de golondrinas. Nunca dejaba de sonreír, pues la primavera le tatuó el alma de sones y colores. Una sinfonía de amor despedía su piel curtida de llovizna cada vez que su cuerpo contorsionaba al viento entre sus dedos. Georgino era un pequeño dios con vida terrenal, que anhelaba escanciar el ánfora de la danza. Nadie puede negar que en él habitara la bondad y, cuando quiso esparcir el amor a sus semejantes, se volvió peligroso;
entonces, los emisarios del terror y la muerte, urgidos de sangre, con el filo infernal de sus guadañas, allanaron sus aposentos y le cercenaron sus alas de arcángel.

Matar a Georgino es una atrocidad que nadie perdonara a los emires de la perversidad, a los sicarios del salvajismo.




.

PARTE DEL DOCUMENTO TESTIFICAL DE OSCAR EN EL CODEH

El día 20 de abril del 2010, como de costumbre asistí a la marcha de la resistencia la cual salía de plaza Loarque hacia la Plaza Isis Obed, al terminar la marcha, alrededor de las 3 de la tarde, me dirigí a la estación de buses de las Lomas, yo me baje en metromoll, para agarrar el bus de las Fuerzas Armadas, al recorrer el bus por la Centro América yo me bajo siendo alrededor de la 3:40 de la tarde, una estación después de la colonia Centro América.

Cuando iba caminando, unos 20 metros, después de la estación de buses donde me baje, para sorpresa mía me encuentro con un carro que andaba en las marchas, era un carro blanco, doble cabina, 4x4, sin placas, con tres hombres armados pantalones jeans, botas camiseta sport color negra, el motorista era camiseta blanca, aspecto fornido, los tres con el pelo tipo militar, sin gorra, destapado, los dos que andaban de negro, usaban en su barba el candado, con acento hondureño, puedo asegurar que eran oficiales militares, ellos me interceptaron como a las tres con cuarenta minutos en la siguiente parada de la colonia Centro América de sur a norte, me subieron al carro, me pusieron un pañuelo en los ojos y una gorra que ellos andaban en el carro.

Recorrimos sin tener conocimiento para donde me llevaban, hasta ese momento no me registraron, solo me iban intimidando uno de ellos llevaba la pistola en la cintura diciéndome que contribuyera que me calmara, diciéndome que a donde vamos era que íbamos hablar, anduvimos casi alrededor de dos o tres horas en el carro dando vueltas, eran como las 7 de la noche, ellos me dejaron en un lugar acompañado con una sola persona, yo escuche que el carro salió, me dejaron con esa persona siempre vendado, advirtiéndome que colaborara, el que me estaba cuidando me advirtió que colaborara con la persona que me iba a interrogar que ya iba a venir, estuve esperando y no me dieron agua ni nada, solo escuchaba al muchacho que me estaba dando recomendaciones, al cabo de que unas tres horas llegaron tres personas más ya eran 4, entraron tres personas de tipo militar, se dirigieron a mi me preguntaron el nombre, la edad y que donde trabajaba, para contribuir le di mi nombre mi edad y mi profesión no así no donde trabajaba, me quitaron la venda y los pude ver, en un tablero portaban una lista de personas, allí buscaron mi nombre entre ellos se preguntaban si estaba o no estaba en la lista, los nombres estaban en computadora no ha mano, los tres hombres me dijeron que me parara, que caminara y que me quitara la ropa supongo que para hacer un reconocimiento físico hasta ese momento no me habían torturado uno de ellos me decía que si no cooperaba iba atener problemas.

En el momento que me estaban pidiendo información llamaron al celular a otra persona y yo escuche donde decían que se habían equivocado, luego vino otra persona a interrogarme el cual me preguntó que porque yo estaba en la resistencia, que si conocía a los dirigentes de sindicatos y de la resistencia, luego uno me aseguró que yo era parte de la resistencia de la universidad sin mencionar el nombre, luego ellos se marcharon y me dejaron con una gente y me volvieron a vendar, nos movimos de allí como alrededor de la 11 de la noche, nos subimos al carro yo sentí que íbamos a otro lugar iba con miedo porque sentí que del interrogatorio dependía lo demás, entre ellos decían que se habían equivocado que no era yo, que si cooperaba para decirles donde vivía un dirigente de la universidad y que si conocía a alguien del sindicato yo les dije que no, que cooperaba con ellos y luego me preguntan que quien nos da ayuda a nosotros, que cuanto nos pagan por cada marcha a lo que le respondí que esto era una lucha patriótica y el dijo que nadie trabaja por nada, uno de ellos me dijo párate te vamos a llevar de nuevo me llevaron a la misma casa y me sentaron en una banca preguntándome que de donde era yo, cuantos años tenía donde trabajaba y con quienes me relacionaba en la resistencia, a lo que yo les respondía que con todo mundo ya que todos somos amistosos, a lo que insistían preguntado si conocía a los dirigentes de la universidad, y seguían diciendo entre ellos decían que se habían equivocado, ellos trabajan con un aparato de investigar rostros ya que cuando me quitaron la venda tenían una computadora y buscaron allí y me quedaba viendo y decían que no era yo.

Alrededor de las 4 de la mañana regresaron con una persona, creo que era una persona especialista en identificar a personas, cuando llegó él me quitaron la venda y me dijeron que cerrara los ojos, a lo que la persona dijo no es este y sentí que me tomaron fotografías, luego se fueron apagaron la luz y me quede vendado, yo sentía que estaban cantando los gallos a esa hora por lo que creo que eran como las 4 de la mañana, en ese momento sentí deseos de orinar y le dije a la persona que estaba conmigo que me llevara a orinar y dijo que orinara allí, que ya había fallado, cuando abrieron la puerta pude ver que habían luces y pude distinguir que estaba cerca de Tamara, escuche disparos a lo lejos, pude escuchar que corrían y cantaban por lo que pude sospechar que estábamos cerca del batallón.

Hoy 21 de baril del 2010 a eso de la 7 de la mañana ya tres personas civiles quienes no eran las anteriores me agarraron de las manos y me dijeron que me subiera a otro carro con tres personas diferentes, era un carro turismo 4 puertas hasta ese momento no pude distinguir el color del carro, iban tres personas de gorra, con anteojos, no pude identificar las características porque iba vendado, uno de ellos dijo perdimos por lentos tenemos que volver a empezar, sintonizaron una emisora HRN y uno de ellos dijo van más adelante que nosotros, refiriéndose a la muerte del periodista ya que estaban pasando la información por la radio, no se exactamente donde nos dirigíamos cálculo que manejaron por una hora y media, la radio HRN ya había terminado su noticiero y pusieron música, uno de ellos me dijo mira viejo trata de hacer las cosas mejor si esta vez fallamos la otra no, solo se que pararon en una gasolinera porque dijeron danos trescientos de combustible, eran quizás como las 8: 40 a. m , le dijo uno al otro

pénele vos que ya se esta haciendo tarde, recorrimos una distancia íbamos alta velocidad, uno de ellos contestó una llamada y dijo ya vamos de regreso y tenia que dejarme, en ese momento uno de ello me apretó la pierna y me dijo por esta ves te perdonamos en la próxima vez no nos equivocamos y le dijo al otro aquí vamos a dejar este viejo así fue bajando la velocidad, creo que la calle era de tierra porque habían unos baches yo todavía iba vendado, pues se dispusieron a caminar sobre la calle de tierra como a dos o tres kilómetros me bajaron y me dijeron que caminara y que tomara la calle recto mientras ellos daban la vuelta de regreso el tipo me dijo que me sentara en un palo que si me quitaba la venda me iba ir mal, yo seguí la recomendación, me quitaron el trapo con la recomendación que no los volteara a ver, ya eran como las 9: 05, no me quitaron las pertenencias, solo le quitaron el chip a mi celular porque estuvieron monitoreando las llamadas de las personas que me llamaban estuvieron atentos a las llamadas que me hacían, caminando Salí a la calle vieja que da al Lolo.

Por ultimo CODEH agradece la solidaridad militante, de la comunidad internacional y nacional, de radio Globo por dedicar su programa por la mañana y mediodía a presionar para la liberación de Oscar Flores.



.



Honduran campesinos under the gun Pt.2



In Part two of two on the land conflict in the Aguán Valley, we look at the roots of the conflict, and the motivation for the campesinos to begin the land occupation that eventually won them 11,000 hectares. We also look at what the experience in Aguán means for other conflicts in a country where the power struggle that gave rise to the June 2009 coup is far from over.

Including interviews with Father Ismael "Melo" Moreno, Rosemary Joyce, and reporting from the land occupation in question.

Produced by Jesse Freeston.

JESSE FREESTON, PRODUCER, TRNN: In part one we described the landmark deal negotiated by the campesinos of the lower Aguán, despite the ongoing militarization of their communities. Land conflicts in the Aguán region are not new. Regular occupations by landless peasants in Aguán and elsewhere in Honduras during the 1970s forced the military dictatorship to enact land reform that granted five hectares to each family under the condition that they grow crops for export, such as sugar, fruit, and palm, and sell their products to predetermined buyers.

ROSEMARY JOYCE, PROF. ANTHROPOLOGY, UC BERKELEY: The land reform laws of Honduras were radically changed in the 1990s, so that land that had been held by campesino groups could be sold off individually. And this led to a period in which many people, who were forced into poverty by the poor market for the goods they were being asked to grow, did exchange some land for money or abandon the land.

FREESTON: The campesinos accused much of their leadership in the early 1990s of corruption in selling their collective land to the business moguls.

UNIDENTIFIED (SUBTITLED TRANSLATION): I deeply regret that some bad Hondurans thought it a good idea to sell the land. Unfortunately, the women weren't even consulted. They didn't even tell us when the sale was going to be.

FREESTON: They were told that they would experience the wealth of the developed world as employees of big agribusiness, but 18 years later the situation in rural Honduras is quite dire. According to a 2006 study by the United Nations Development Program, 75 percent of rural Hondurans don't earn the $1.25 per day required to meet their basic nutritional needs. Meanwhile, the share of total income earned by the bottom 50 percent of rural Hondurans, 13.4 percent, is roughly equal to the income share of the top 1 percent of rural Hondurans, 12.8 percent. This is just income—statistics on accumulated wealth are unavailable.

UNIDENTIFIED: We had better living conditions back when we had our own land. It's sad to see some mothers sitting at home, when our kids face such a tough situation that forces them to migrate to other countries, prepared to die, just find a new life where they're treated like dogs, because the life our kids lead abroad is not an easy one.

FREESTON: But they want more than just a return to the arrangements of the past. They want autonomy to grow what they want and sell it to whoever they want.

CAMPESINO LEADER (MUCA) (SUBTITLED TRANSLATION): We want to grow other crops, not just palm. We want to grow beans, corn, rice. And if they want to pay a fair price, we'll sell to them, but if another company is going to pay more, then we will sell to them.

FREESTON: After ten years of fighting to get the land back, the most recent occupation has won the campesinos a deal promising them roughly half the land that they won in the 1970s, but this time without conditions on what they grow and who they sell it to. Catholic priest and radio director Father Ismael "Melo" Moreno stresses the importance of land ownership in Honduras today.

FATHER ISMAEL "MELO" MORENO, DIRECTOR, RADIO PROGRESO (SUBTITLED TRANSLATION): The campesinos and their worker organizations are identified by the business and political elites as a threat, or even an enemy, of their stability and their conception of society, state, and government. They never achieved a land distribution that you might call a countryside without campesinos, a countryside for the agroindustrial projects, a countryside for the interests of national and multinational investors, where campesinos are just cheap labor—not citizens with the right to more than a job, but to cultivate the land and decide how their product is sold. For these reasons, land is a decisive factor in the crisis in Honduras. When campesinos organize, it is precisely to demand land.

FREESTON: On Saturday in the capital of Tegucigalpa, thousands marched in solidarity with the campesinos of the lower Aguán. The event was called the March of the Sombreros. The campesinos of Aguán are one of many groups that oppose the June 2009 coup. They loudly support the call for a new constitution, which is the essential demand that has unified the national resistance movement. For this reason, others around the country have been closely watching events in Aguán.

JOYCE: Watching Lobo Sosa deal with the peasants of the Bajo Aguán is our first indication of how he's going to deal with dissidents in Honduran society. On the one hand, they negotiate with you. But there'll be an army presence, so you're reminded that you're negotiating not in a free, open atmosphere but with the threat of violence.

FREESTON: After signing the deal with the campesinos, the Lobo government signed another deal with the United States government for an increase in security aid to Honduras. Soon after, the Lobo administration announced that the military, who have never left the streets completely since carrying out the coup last June, would be mobilized indefinitely to support regular police activities.

JOYCE: Laws on the books are supposed to be enforced in the civilian sphere by the police. So, sending the army out to enforce the laws that are supposed to be enforced by the police, that's something that happened during the coup. And there's a question whether due process and protections of rights will actually be followed there.

FREESTON: The government claims that the military will only be used for common and organized crime operations. But the experience of the campesinos in Aguán and the use of the military ever since the coup to repress peaceful protest has many questioning that.

JOYCE: And saying that that violence will only be unleashed against people who are arms traffickers or drug traffickers in Honduras is no particular reassurance, because the accusation of drug trafficking is regularly used as a means to discredit your opposition.

FREESTON: The minister of security, Óscar Alvarez, admitted to the newspaper El Tiempo that their operations in the Aguán region hadn't produced any results in terms of drug or weapons interdiction. Meanwhile, the campesinos claim that six of their members were illegally detained at military checkpoints last week.

CAMPESINO LEADER: The soldiers are here, pulling people off buses to them for documents. They have a list, and if your name isn't on the list, they don't arrest you, but if your name's there, they arrest you.

JOYCE: [inaudible] has repercussions for the entire set of organizations that form part of the resistance front that have been calling for public marches, for public mobilization. And these kinds of movements, especially the mobilizations that are calling for people to come from all over Honduras to central places, imagine the effect on those of the military being set loose on the streets to stop any car, any truck they want, and search anybody for arms, drugs, or other material considered to be contraband. It's a chilling effect on free circulation. It's a chilling effect on public protest.

FREESTON: Also last week, Honduras and its military were singled out for criticisms in the Inter-American Human Rights Commission's annual report. President Lobo has rejected the report's findings.

UNIDENTIFIED: They say there's peace? There's no peace in Honduras. As long as there is no land, there will never be peace. That's all I want to say.

Fuente: TheRealNews - Youtube.com



.

CANDELARIO Y LA SEMANA QUE DURARÁ SIEMPRE

Candelario, apreciado maestro y compañero:

Bienvenida su edad, sus experiencias, su valor entregado a justa causa. Quienes integramos el FNRP -cada cual en la trinchera que le correspondía- leéemos sus asiduos y excelentes comentarios, los poemas que primorosamente nacen en su víscera cardíaca y generoso entrega con diástole fraterno.

Lástima estos días aciagos, estas luces ensombrecidas, acalladas en su albor con tristísimos ayes y coágulos de sangre. Lástima de lástimas estas, que tan duramente duelen en el alma. Lástima los amados rostros de las hermanas que no conocimos y el de los hermanos que jamás abrazaremos: con ellos hubiéranse mostrado más hermosas y justas las batallas más duras, que son las del no guerrear. Lástima todo lo que sobrevendrá y que a pie firme, serenos, colmados de valor y devoción por el FNRP, esperamos cotidianamente insomnes.

Ni en esta trinchera ni en la otra existen excepciones: todo habrá de acabar un día u otro. La marcada diferencia está en que los Resistentes habremos de retornar a los labios de nuestra Madre Tierra como gotas de caña dulce que van a abrevar su sed en ella. Los asesinos, sus cómplices y las sombras mohosas que guardaron mudez, o que comieron miserablemente a dos carrillos, adorando al diablo y chantajeando a Dios, jamás. Esos permanecerán al borde, sin trascender su lepra, hasta el fin de la eternidad, como un cadalso sepultado entre hieles y heces. Amen.

Pero no escribiré ni ahora, ni aquí, sobre otra cosa mas que de aquellas que bien sabemos prever quienes amamos: Llegará pronto un amanecer, otro, en que de pura y estallante alegría hagamos repicar las campanas, laicas y religiosas, en nuestra amada Honduras, en toda la América Central; una mañana -como decía César Vallejo- de la cual tengo ya recuerdo: será como el mágico sonido caricioso de un millar de millones de alas de mariposas, pétalos en el aire, emocionados latidos, recordar con profundidad de mar a los ausentes, y adelante, llevando deplegada una gigantesca enseña de albura y de azul, coronada de estrellas, las niñas y los niños, por quienes todo se hizo.

Tendrá que estar usted y todos los poetas, grandes y pequeños, y las hermanas y hermanos que integran el pueblo de Morazán, y entre ellos -una mano en la mano de su compañera, y sosteniendo en su brazo a su niña hondureña- este aprendíz de 23 años, que hoy lo abraza, diciéndole: Gracias compañero Candelario; brindo a su salud con un cuenco de agua del Aguán. Gracias por sus mariposas; pertenecen a una semana que dura para siempre

Fraternalmente, Igor Calvo.
Resistente de base. FNRP. Honduras




.

El padre “Melo” está amenazado de muerte


SAN PEDRO SULA.- El padre Ismael Moreno, director del Equipo de Reflexión, Investigación y Comunicación (ERIC), de la Compañía de Jesús, se ha visto en la obligación de refugiarse en la clandestinidad debido a que es objeto de amenazas a muerte.


Moreno, quien desde el 28 de junio de 2009 es crítico de las violaciones a derechos humanos ejecutadas por policías y militares, ha recibido amenazas a muerte a través de mensajes y llamadas, por darle protección a Irma Melissa Villanueva.


El pasado 14 de agosto, policías y soldados atacaron violentamente a personas que se manifestaban contra el régimen de facto de Roberto Micheletti. Entre los agredidos estuvieron un fotógrafo de DIARIO TIEMPO y un periodista de Radio Progreso.


Ese día, Irma Melissa Villanueva denunció que cuatro policías, después de golpearla salvajemente, la ultrajaron sexualmente en unos matorrales.


Organizaciones de derechos humanos y feministas, como la Colectiva de Mujeres Hondureñas (Codemuh), denunciaron que los cuatro policías “ejecutaron la violación sexual mediante el coito vaginal y mediante la introducción de un objeto fálico, como es el tolete, con ese mismo tolete fue golpeada cruelmente ella y otros compañeros” al momento de la detención.


Eric y la Codemuh han señalado que las autoridades judiciales no han procedido contra los policías y han criticado al Gobierno por mantener en altos cargos a los jefes que dirigieron esa represión contra miembros del Frente de Resistencia Contra el Golpe de Estado.


Desde agosto del año anterior, el padre “Melo”, como es llamado por sus amistades, se ha mantenido en contacto con la víctima (Villanueva) debido al “compromiso cristiano frente a situaciones que requieren el acompañamiento humanitario”, según un comunicado difundido hoy por los Jesuitas de Honduras.


Valentín Menéndez, superior de los Jesuitas de El Progreso, evitó ayer —según periodistas de Radio Progreso contactados por DIARIO TIEMPO— proveer información sobre la situación del padre.


A causa de las constantes amenazas recibidas en las últimas semanas, Moreno, también director de Radio Progreso, tuvo que cambiar de número de celular.


Los Jesuitas de Honduras han informado que Gerardo Chévez, reportero de esa estación de radio, al igual que Moreno, ha recibido amenazas e intimidaciones.


El pasado 17 de abril, los jesuitas denunciaron ante la Fiscalía Especial de los Derechos Humanos ambos casos. Ahora solicitan a organismos nacionales e internacionales mantenerse pendientes.

Fuente: tiempo.hn



.